Рафаэль Сабатини

Одиссея Капитана Блада

Блада, чего они могут достигнуть, задерживая испанцев в Санта-Марии, Волверстон вынужден был признаться, что он и сам не знает. Единственное его возражение сводилось к тому, что не верит он ни единому испанцу на земле, но этот довод нельзя было счесть достаточно веским. Словом, капитан Блад отправился искать Бразо Ларго и нашел его на дощатой пристани неподалеку от форта; он сидел там в угрюмой задумчивости совсем один. При его приближении индеец встал. Лицо его выражало подчеркнутое безразличие. -- Бразо Ларго, -- сказал капитан Блад, -- твои индейцы посмеялись над моим честным словом и едва не нанесли непоправимый ущерб моей чести. -- Я не понимать, -- сказал индеец. -- Ты стал другом испанский веры? -- Почему другом? Нет. Но когда они сдавались в плен, я пообещал им полную неприкосновенность. Это было условием сдачи. А ты и твои люди нарушили это условие. Индеец поглядел на него с презрением: -- Ты мой не друг. Я привел тебя здесь к испанский золото, а ты пошел против меня. -- Здесь нет никакого золота, -- сказал Блад. -- Но я не хочу ссориться с тобой из-за этого. Ты должен был сказать мне, прежде чем мы пустились в путь, что я нужен тебе, чтобы помочь освободить твою дочь и покарать испанца. Тогда я не давал бы слова дону Доминго. Но ты обманул меня, Бразо Ларго. -- Гуу! Гуу! -- произнес Бразо Ларго. -- Я больше не говорить ничего. -- А я еще не все сказал. Теперь насчет твоих индейцев. После того, что далее