Рафаэль Сабатини
Одиссея Капитана Блада
чтобы понять враждебные намерения пришедшего.
-- Я вижу это, идиот! -- повторил полковник Бишоп раздраженно. -- Так
же как вижу и кого именно ты лечишь. Кто тебе это позволил?
-- Полковник Бишоп, я -- врач и выполняю свои обязанности.
-- Свои обязанности? -- иронически спросил Бишоп. -- Если бы ты о них
помнил, то не попал бы на Барбадос.
-- Вот поэтому-то я здесь и оказался.
-- Хватит болтать, мне уже известны твои лживые россказни! -- Он
приходил все в большее бешенство, видя, что Блад спокойно продолжает
заниматься своим делом. -- Прекратишь ли ты свою возню с этим мерзавцем,
когда с тобой говорит хозяин?!
Блад оторвался на секунду и взглянул на полковника.
-- Этот человек мучается, -- коротко ответил он и снова наклонился над
раненым.
-- Очень рад, что эта проклятая собака мучается. Но с тобой я поговорю
по-иному. Я тебя заставлю слушаться! -- вскричал полковник и поднял свою
длинную бамбуковую трость, чтобы ударить Блада.
Но доктор быстро заговорил, стремясь предотвратить удар:
-- Кем бы я ни был, но непослушным меня назвать нельзя. Я выполняю
распоряжение господина губернатора.
Полковник остолбенел; желтое лицо его побагровело, а рот широко
раскрылся.
-- Губернатора... -- повторил он и, опустив трость, быстро зашагал в
другой конец сарая, где стоял губернатор.
Блад довольно усмехнулся. Его свирепому хозяину не удалось выместить на далее