Рафаэль Сабатини

Одиссея Капитана Блада

чтобы понять враждебные намерения пришедшего. -- Я вижу это, идиот! -- повторил полковник Бишоп раздраженно. -- Так же как вижу и кого именно ты лечишь. Кто тебе это позволил? -- Полковник Бишоп, я -- врач и выполняю свои обязанности. -- Свои обязанности? -- иронически спросил Бишоп. -- Если бы ты о них помнил, то не попал бы на Барбадос. -- Вот поэтому-то я здесь и оказался. -- Хватит болтать, мне уже известны твои лживые россказни! -- Он приходил все в большее бешенство, видя, что Блад спокойно продолжает заниматься своим делом. -- Прекратишь ли ты свою возню с этим мерзавцем, когда с тобой говорит хозяин?! Блад оторвался на секунду и взглянул на полковника. -- Этот человек мучается, -- коротко ответил он и снова наклонился над раненым. -- Очень рад, что эта проклятая собака мучается. Но с тобой я поговорю по-иному. Я тебя заставлю слушаться! -- вскричал полковник и поднял свою длинную бамбуковую трость, чтобы ударить Блада. Но доктор быстро заговорил, стремясь предотвратить удар: -- Кем бы я ни был, но непослушным меня назвать нельзя. Я выполняю распоряжение господина губернатора. Полковник остолбенел; желтое лицо его побагровело, а рот широко раскрылся. -- Губернатора... -- повторил он и, опустив трость, быстро зашагал в другой конец сарая, где стоял губернатор. Блад довольно усмехнулся. Его свирепому хозяину не удалось выместить на далее