Рафаэль Сабатини
Одиссея Капитана Блада
-- А все потому, что ты -- размазня, -- вмешался Ибервиль, который до
сих пор не мог примириться с упущенной возможностью, предоставленной им
вояжем архиепископа. -- Примас Новой Испании еще в море. Заставим же его
расплатиться за грехи соотечественников.
Выкуп за него составит не меньшую сумму, чем ограбление Гаваны, и мы
можем отчислить из него компенсацию капитану Уокеру за украденных рабов.
-- Конечно, он прав, -- поддержал француза Волверстон, который, будучи
еретиком, не слишком страшился святотатства. -- Это все равно, что ставить
свечку сатане -- деликатничать с испанцем только потому, что он архиепископ.
-- И на этом можно не останавливаться, -- подхватил Питт, другой
еретик, охваченный внезапным вдохновением. -- Если нам удастся захватить
архиепископа, то мы сможем войти в Гавану, не боясь никаких фортов. Они
никогда не осмелятся открыть огонь по кораблю, на котором находится его
преосвященство.
Блад задумчиво крутил локон своего черного парика.
-- Я думаю о том же самом, -- улыбнулся он.
1 Дрейк Франсис (1545 -- 1595) -- английский мореплаватель и пират,
первый после Магеллана совершивший кругосветное плавание.
-- Ну наконец-то! -- воскликнул Ибервиль. -- Религиозная щепетильность,
слава Богу, начинает уступать место голосу разума.
-- Теперь я считаю, что мы вправе пойти на небольшое святотатство,
разумеется, весьма небольшое, чтобы выжать награбленное из этого мошенника
генерал-губернатора. Да, пожалуй, этим стоит заняться.
И он быстро встал.
-- Капитан Уокер, если вы намерены рискнуть вместе с нами и попытаться далее