Рафаэль Сабатини

Одиссея Капитана Блада

-- А все потому, что ты -- размазня, -- вмешался Ибервиль, который до сих пор не мог примириться с упущенной возможностью, предоставленной им вояжем архиепископа. -- Примас Новой Испании еще в море. Заставим же его расплатиться за грехи соотечественников. Выкуп за него составит не меньшую сумму, чем ограбление Гаваны, и мы можем отчислить из него компенсацию капитану Уокеру за украденных рабов. -- Конечно, он прав, -- поддержал француза Волверстон, который, будучи еретиком, не слишком страшился святотатства. -- Это все равно, что ставить свечку сатане -- деликатничать с испанцем только потому, что он архиепископ. -- И на этом можно не останавливаться, -- подхватил Питт, другой еретик, охваченный внезапным вдохновением. -- Если нам удастся захватить архиепископа, то мы сможем войти в Гавану, не боясь никаких фортов. Они никогда не осмелятся открыть огонь по кораблю, на котором находится его преосвященство. Блад задумчиво крутил локон своего черного парика. -- Я думаю о том же самом, -- улыбнулся он. 1 Дрейк Франсис (1545 -- 1595) -- английский мореплаватель и пират, первый после Магеллана совершивший кругосветное плавание. -- Ну наконец-то! -- воскликнул Ибервиль. -- Религиозная щепетильность, слава Богу, начинает уступать место голосу разума. -- Теперь я считаю, что мы вправе пойти на небольшое святотатство, разумеется, весьма небольшое, чтобы выжать награбленное из этого мошенника генерал-губернатора. Да, пожалуй, этим стоит заняться. И он быстро встал. -- Капитан Уокер, если вы намерены рискнуть вместе с нами и попытаться далее