Рафаэль Сабатини

Одиссея Капитана Блада

в полусне, я бы и раньше его узнал. Он сказал, что не хочет высаживаться в Порт-Ройяле. Еще бы, ведь губернатор Ямайки -- полковник Бишоп! Теперь ты понял наконец? С глупым видом, моргая глазами, Тим отпустил два-три крепких словечка. -- Так значит, вы узнали его? -- Можешь не сомневаться, что я не ошибся. Теперь иди и меняй курс. А потом запри этого парня. Если мы захватим его во сне, это избавит нас от беспокойства. -- Ну и ну, -- покачал головой Тим и удалился в состоянии крайнего возбуждения, вызванного отнюдь не угрызениями совести. -- Донья Исабела, чей страх возрастал по мере того, как она все больше вникала в происходящее, внезапно вскочила на ноги. -- Постойте, постойте! Что вы намерены делать? -- Это тебя не касается, малютка, -- сказал Ферфакс и повелительным взмахом руки отпустил Тима. -- Нет, касается. Я все поняла. Ты не можешь так поступить, Джордж. -- Почему не могу? Ведь мошенник наверняка сейчас спит, как убитый. Так что особого труда это не составит. Да, его ждет веселенькое пробуждение. -- И Ферфакс разразился хохотом, только усилившим ужас девушки. -- Но Dios mio![1] Ты же не можешь предать человека, который спас тебе жизнь! Ферфакс обернулся к девушке, устремив на нее насмешливый взгляд. Будучи закоренелым негодяем, он не сомневался, что имеет дело с обычной глупой сентиментальностью, которую ничего не стоит преодолеть. К тому же он был уверен далее