Рафаэль Сабатини
Одиссея Капитана Блада
в полусне, я бы и раньше его узнал. Он сказал, что не хочет высаживаться в
Порт-Ройяле. Еще бы, ведь губернатор Ямайки -- полковник Бишоп! Теперь ты
понял наконец?
С глупым видом, моргая глазами, Тим отпустил два-три крепких словечка.
-- Так значит, вы узнали его?
-- Можешь не сомневаться, что я не ошибся. Теперь иди и меняй курс. А
потом запри этого парня. Если мы захватим его во сне, это избавит нас от
беспокойства.
-- Ну и ну, -- покачал головой Тим и удалился в состоянии крайнего
возбуждения, вызванного отнюдь не угрызениями совести. --
Донья Исабела, чей страх возрастал по мере того, как она все больше
вникала в происходящее, внезапно вскочила на ноги.
-- Постойте, постойте! Что вы намерены делать?
-- Это тебя не касается, малютка, -- сказал Ферфакс и повелительным
взмахом руки отпустил Тима.
-- Нет, касается. Я все поняла. Ты не можешь так поступить, Джордж.
-- Почему не могу? Ведь мошенник наверняка сейчас спит, как убитый. Так
что особого труда это не составит. Да, его ждет веселенькое пробуждение. --
И Ферфакс разразился хохотом, только усилившим ужас девушки.
-- Но Dios mio![1] Ты же не можешь предать человека, который спас тебе
жизнь!
Ферфакс обернулся к девушке, устремив на нее насмешливый взгляд. Будучи
закоренелым негодяем, он не сомневался, что имеет дело с обычной глупой
сентиментальностью, которую ничего не стоит преодолеть. К тому же он был
уверен далее