Рафаэль Сабатини

Одиссея Капитана Блада

-- Я -- лорд Уиллогби, генерал-губернатор колоний его величества короля Англии в Вест-Индии. Мне кажется, вы должны были получить уведомление о моем прибытии. У Бишопа мгновенно испарились последние остатки его гнева. Холеное лицо стоявшего позади него лорда Джулиана побелело и вытянулось. -- Но, милорд... -- начал было полковник. -- Меня не интересуют ваши объяснения, сэр! -- резко прервал его Уиллогби. -- Я отплываю, и у меня нет времени вами заниматься. Губернатор выслушает вас и, несомненно, воздаст вам по справедливости. -- Он махнул рукой майору Мэллэрду, и охрана повела съежившегося, совершенно разбитого полковника Бишопа. Вместе с ним пошел лорд Джулиан, которого никто не задерживал. Несколько придя в себя, Бишоп обрел наконец способность говорить. -- Это еще одно добавление к моему счету с этим мерзавцем Бладом! -- процедил он сквозь зубы. -- Ох, как я разделаюсь с ним, когда мы встретимся! Майор Мэллэрд отвернулся в сторону, чтобы скрыть улыбку. Молча он отвел арестованного в губернаторский дом, который так долго был резиденцией полковника Бишопа. Оставив полковника под охраной в вестибюле, майор доложил губернатору, что арестованный доставлен. Мисс Бишоп все еще была у Питера Блада, когда вошел Мэллэрд. Его сообщение вернуло их к действительности. -- Ты пощадишь его, Питер? Ради меня! -- умоляюще сказала она и вспыхнула, увидев выпученные от удивления глаза майора Мэллэрда. -- Постараюсь, моя дорогая, -- ответил Блад, весело взглянув на обалдевшего майора, -- но боюсь, что обстоятельства не позволят мне этого. далее