Рафаэль Сабатини
Одиссея Капитана Блада
-- Я -- лорд Уиллогби, генерал-губернатор колоний его величества короля
Англии в Вест-Индии. Мне кажется, вы должны были получить уведомление о моем
прибытии.
У Бишопа мгновенно испарились последние остатки его гнева. Холеное лицо
стоявшего позади него лорда Джулиана побелело и вытянулось.
-- Но, милорд... -- начал было полковник.
-- Меня не интересуют ваши объяснения, сэр! -- резко прервал его
Уиллогби. -- Я отплываю, и у меня нет времени вами заниматься. Губернатор
выслушает вас и, несомненно, воздаст вам по справедливости. -- Он махнул
рукой майору Мэллэрду, и охрана повела съежившегося, совершенно разбитого
полковника Бишопа.
Вместе с ним пошел лорд Джулиан, которого никто не задерживал.
Несколько придя в себя, Бишоп обрел наконец способность говорить.
-- Это еще одно добавление к моему счету с этим мерзавцем Бладом! --
процедил он сквозь зубы. -- Ох, как я разделаюсь с ним, когда мы встретимся!
Майор Мэллэрд отвернулся в сторону, чтобы скрыть улыбку. Молча он отвел
арестованного в губернаторский дом, который так долго был резиденцией
полковника Бишопа. Оставив полковника под охраной в вестибюле, майор доложил
губернатору, что арестованный доставлен.
Мисс Бишоп все еще была у Питера Блада, когда вошел Мэллэрд. Его
сообщение вернуло их к действительности.
-- Ты пощадишь его, Питер? Ради меня! -- умоляюще сказала она и
вспыхнула, увидев выпученные от удивления глаза майора Мэллэрда.
-- Постараюсь, моя дорогая, -- ответил Блад, весело взглянув на
обалдевшего майора, -- но боюсь, что обстоятельства не позволят мне этого. далее