Рафаэль Сабатини
Одиссея Капитана Блада
направлению к городу. -- Оставьте мне двенадцать человек, чтобы стрелять из
пушек, а всех прочих забирайте с собой. И уберите раненых из этого опасного
места. Когда доберетесь до рощи, пошлите за упряжками мулов, лошадей и волов
для дальнейших перевозок. Зарядите орудия картечью. Шевелите мозгами и не
теряйте времени. Кругом марш!
Хотя у капитана Араньи начисто отсутствовало воображение, у него по
крайней мере хватало энергии на выполнение чужих замыслов. Подавленный
властностью нового коменданта и оценив здравомыслие предложенных им мер, он
сразу же принялся за работу, в то время как Блад занялся батареей из десяти
пушек, размещенных на южном крепостном валу и державших под обстрелом залив.
Двенадцать солдат, пробужденных им от апатии и воодушевленных его презрением
к опасности, выполняли его распоряжения спокойно и быстро.
Пиратский
корабль,
разрядив
орудия
правого
борта,
начал
разворачиваться, чтобы привести в действие батарею левого борта. Использовав
передышку, Блад, рассчитав как можно точнее место, с которого корсары
произведут следующий залп, переходил от пушки к пушке, собственноручно
заряжая каждую. Едва он успел зарядить последнее орудие, как пираты,
осуществив свой маневр, повернулись к крепости левым бортом. Выхватив из рук
мушкетера брызжущий запальный фитиль, Блад немедленно выпалив по корсарскому далее